2018.10.25
Canna Oshiro
商業映画の装飾・小道具助手を経た後、一級宝石研磨士・清水幸雄氏に師事し、甲府の伝統技術「手磨り」によるルースを制作。人の手ならではのダイナミック且つランダムな表現に特化し、独自のリズムによって生み出されたファセットは、従来の定形カットとは違う、石の自然な表情を引き出している。
After working as an assistant of prop and decorations for commercial films, Canna Oshiro studied under Yukio Shimizu who is the first class gem polisher/cutter, and creates loose by the traditional technique of “tesuri” being inherited in Kofu district. Concentrating on to expressing dynamics and randomness of the work by human hand, facet produced by the unique rhymes educes natural taste of gem which is different from the one from the conventional stylized cut.
After working as an assistant of prop and decorations for commercial films, Canna Oshiro studied under Yukio Shimizu who is the first class gem polisher/cutter, and creates loose by the traditional technique of “tesuri” being inherited in Kofu district. Concentrating on to expressing dynamics and randomness of the work by human hand, facet produced by the unique rhymes educes natural taste of gem which is different from the one from the conventional stylized cut.
